蓬溪| 韶山| 云阳| 七台河| 大石桥| 昌乐| 禄劝| 潍坊| 齐河| 牡丹江| 咸宁| 长海| 茂港| 雁山| 台州| 蒙城| 安多| 宣恩| 聊城| 六合| 济南| 高雄市| 潮阳| 穆棱| 芜湖县| 宽甸| 陕县| 正宁| 柳河| 陈巴尔虎旗| 隰县| 玉树| 左权| 龙门| 南涧| 星子| 揭西| 夏河| 宣化县| 修文| 华山| 玉屏| 彭州| 酒泉| 如皋| 墨脱| 安塞| 集美| 沾益| 大同县| 阜宁| 泰顺| 嵩明| 安远| 科尔沁左翼后旗| 确山| 宁海| 红岗| 马关| 彬县| 建阳| 南山| 确山| 抚顺县| 吉隆| 镇宁| 奉化| 滨州| 咸阳| 盘县| 阿克塞| 托克逊| 喀什| 白水| 海宁| 达尔罕茂明安联合旗| 温宿| 织金| 佳木斯| 沭阳| 高碑店| 睢县| 巴青| 北戴河| 公安| 云浮| 乳山| 商河| 上蔡| 薛城| 修文| 彭州| 东营| 治多| 东西湖| 黑山| 砚山| 渑池| 高密| 天安门| 洛扎| 阳朔| 应县| 沿河| 沁阳| 永吉| 海门| 绥滨| 同德| 扬中| 内江| 玛纳斯| 固原| 开化| 江城| 盐田| 珲春| 东港| 获嘉| 峨眉山| 海兴| 徐闻| 南海镇| 道真| 塘沽| 凤城| 镇平| 阜宁| 泸县| 阳曲| 离石| 聂荣| 黄埔| 朝阳县| 察雅| 布拖| 方山| 淮安| 淳安| 射洪| 潼关| 蕲春| 米脂| 邢台| 平遥| 望城| 普兰| 大城| 泾县| 托里| 公主岭| 镇平| 蓝山| 吉县| 海淀| 治多| 桓台| 苏尼特左旗| 巩留| 东兰| 应县| 香河| 碾子山| 库车| 集安| 吉林| 大理| 肃南| 金乡| 德钦| 富民| 肇东| 津南| 麻城| 柘城| 勃利| 宁夏| 澄江| 连州| 四平| 邯郸| 朝天| 苍山| 胶南| 上林| 深圳| 茂港| 来安| 古冶| 安泽| 三门峡| 上饶县| 莱山| 梁平| 宜昌| 淅川| 洛川| 明溪| 黄龙| 泌阳| 南和| 高青| 南山| 集安| 武宣| 秭归| 紫阳| 乳山| 赤城| 科尔沁右翼前旗| 佳木斯| 青冈| 宜城| 无棣| 南充| 合作| 砀山| 洪雅| 汉南| 恩平| 南安| 德保| 永登| 太康| 凤台| 青龙| 张家港| 乡宁| 铜鼓| 高港| 景谷| 沙雅| 茄子河| 普安| 寿光| 保康| 康定| 红安| 铜仁| 茶陵| 密山| 康定| 肥西| 淇县| 乌拉特后旗| 老河口| 道县| 肇源| 西藏| 丰城| 藁城| 沙县| 铁岭市| 陈仓| 台安| 云林| 丹阳| 项城| 西丰| 南涧| 龙门| 广丰| 东丽| 昔阳| 千亿官网-千亿国际

展讯推出基于英特尔架构的高端LTE SoC芯片平台

2019-06-25 18:44 来源:硅谷网

  展讯推出基于英特尔架构的高端LTE SoC芯片平台

  亚博体育主页_亚博游戏官网(董娜)(责编:龚霏菲、王珩)2017年1月至今,宁波海关在出口货运渠道查获了包括电吹风、电推剪、剃须刀、电动研磨器等各种类型的侵权小家电,涉嫌侵犯“WAHL”“BRAUN”等多个知名品牌。

艺术作品凝聚了作者原始创作的全部信息而具有特定的唯一性,远非其他形式的复制件可以相提并论。”李俊慧分析,根据我国专利法的相关规定,专利权被宣告无效的,对在宣告专利权无效前法院作出并已执行的专利侵权的判决、调解书,已经履行或者强制执行的专利侵权纠纷处理决定,以及已经履行的专利实施许可合同和专利权转让合同,不具有追溯力。

  ”他还告诫干部们:“我们应当相信群众,我们应当相信党,这是两条根本的原理。近日,由四川省知识产权局牵头,联合四川省高级人民法院、省检察院、省发改委、省科技厅等15个部门,正式印发了《关于严格知识产权保护营造良好营商环境的意见》(下称《意见》),出台了多项具体措施严格知识产权保护。

  此外,江苏省无锡市中级人民法院在审理一起专利侵权纠纷中,就两名被告在法院进行证据保全后,私自改动被诉侵权产品且未向法院如实告知的行为,依法作出各罚款5万元的决定。量子计算伴有噪声,即随机波动和错误。

还有法国的卡地亚、香奈儿、爱马仕、迪奥,意大利的普拉达、芬迪、菲拉格幕、范思哲等等,无一不是从创始人的姓名商标开始,成就了驰名世界的品牌。

  仍需创造,让更多奇迹涌现;仍需奋斗,刷新我们的美好生活;仍需团结,汇聚起强大力量;仍需梦想,大踏步走向未来。

  经通用光电查实,广州悦可军玉是由宋某在担任通用光电深圳代表处高管时创立。因此,大多数锂空气电池不能在真正的自然空气环境下长期工作。

  他强调,要把政治理论学习作为党员干部永无止境的修炼,不断强化理论武装,念好用好习近平新时代中国特色社会主义思想这本“真经”。

  事实上,为人类谋和平与发展我们一直在行动:人类命运共同体思想、“一带一路”、促进缩小南北发展差距、中国共产党与世界政党高层对话共商人类发展大计等等,这些都是为世界和平安宁、共同发展以及文明交流互鉴作贡献的具体行动。商标是否近似2013年8月6日,双沟酒业向国家工商行政管理总局商标局(下称商标局)提出争议商标的注册申请,指定使用在第33类果酒(含酒精)、葡萄酒、利口酒、烈酒等商品上。

  张新波说:“这种全新的电池设计思路,极大地拓展了锂空气电池的实际应用领域,可以吸引更多科研人员投入其中,大力推动锂空气电池的应用进程。

  千赢网址-千赢网站2017年7月,广晟公司以创维公司、深圳创维-RGB电子有限公司、国美公司生产、销售、许诺销售、进口的100多款电视机产品,侵犯其上述专利权为由,将上述三家公司起诉至北京知识产权法院,请求法院判令三被告立即停止侵权,并赔偿经济损失共计亿元。

  会包边,能上件,会焊接,能涂胶……在东风柳汽柳东乘用车基地,一排橘黄色的“机械手”自动运转,冲压、焊接、涂装、总装四大工艺及配套设施,全部实现了机器人自动化作业。2017年3月,北京知识产权法院就该案作出一审判决,认定索尼公司存在侵权行为,判令其赔偿原告910万元。

  千亿国际网页版-千亿国际登录 千赢官网-千赢入口 千赢官网-千赢网站

  展讯推出基于英特尔架构的高端LTE SoC芯片平台

 
责编:
河南头条>正文

展讯推出基于英特尔架构的高端LTE SoC芯片平台

2019-06-25 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信